Совет – по-прежнему сотрудничать с Баба, но и с новым сотрудником, который сам подойдет скоро и будет тебе другом и сотрудником. Он уявлен среди официальных чинов М., и там очень нужен. Новый друг подойдет с большим интересом и к Учению. Пошлю тебе еще одну копию нового издания «Агни Йоги». Книга пригодится для лучшего человека. Сохрани ее со священными предметами. Конечно, встреча, как всегда, оявится неожиданной. Очень радуюсь новому Другу.
Послали тебе образцы холста, но, конечно, последний очень узок. Попрошу Валентину Леонидовну[57] поискать пошире. Что можно, она сделает и разыщет. От Катрин имею мало сведений, сейчас очень занята и новыми людьми, приезжающими служить на ферме. Пока ничего определенного о ее ближайших подвижках не знаю. Конечно, сомневаюсь, чтобы она смогла приехать в Индию в ноябре или декабре. Но не пишу ей об этом, чтобы не слишком огорчить ее из-за нового отложения.
Но, несмотря ни на что, чуется наступление новой страницы. Можно ожидать перемен и в нашей жизни. Все новое прекраснее старого изжитого. Из Харбина молодежь уезжает на Родину, тяга туда велика и не задумываются над трудностями. Очень отрадное явление. Слухов разных много но, как всегда, правда живет поверх житейских суждений. Также и все сведения о религиозных преследованиях идут вразрез с постановлениями правительства об открытии духовных академий и новых изданиях, о возвращении монастырей и скитов и т.д. Новый Китай тоже высказался за пожелание лучшего отношения к духовным вопросам. Очень нужно просеивать все сведения. Доживем до положенного.
Теперь передаю тебе Совет, родной. Вл[адыка] советует тебе собрать свод избранных изречений Конфуция[58] и издать их маленькой книжечкой на англ[ийском] яз[ыке]. Книжечка э[та] [при]годится и в России и в Новом Китае. Яро собери небольшую, чтобы легко купить. Не нужны тяжелые книги.
Собери самые нужные – о государственности и строительстве. Собери не спеша прекрасное определенное введение к ней и ярко подчеркни страстную современн[ость] идей и практичность применения их. Сказано: «Пусть собирает не спеша, но[акку]ратно, яро сравнивая многие переводы. Ярый уявится на определенных ошибках и чуткость его подскажет, где вкралась неточность».
Очень радуемся за нашего Вузлика. Скоро станет не только деятельниц[ей] [в] своей стране, но может оявиться на приглашении с мужем приехать и ознакомиться [с] художественными постановками и учреждениями и в нашей Стране. Так будут ков[ать]ся лучшие дружественные отношения между прекрасными странами.
Все может быть, и ждем перемен. Вот и Новый Китай начинает делать жесты в с т[оро]ну религии, а там и конфуцианство станет любимым Учением.









